برنامج الملاريا العالمي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 全球疟疾规划
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "برنامج العمل لمكافحة الملاريا" في الصينية 疟疾防治行动方案
- "برنامج المناخ العالمي" في الصينية 世界气候计划
- "برنامج الانتعاش العالمي" في الصينية 世界复苏方案
- "برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية؛ برنامج العمل العالمي" في الصينية 保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领
- "البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة" في الصينية 全球压载水管理方案
- "برنامج دراسة المحيطات المدارية والغلاف الجوي العالمي" في الصينية toga方案 热带海洋和全球大气方案
- "برنامج العمل للمؤتمر العالمي للعمالة" في الصينية 世界就业问题会议行动纲领
- "البرنامج العالمي" في الصينية 全球方案
- "برنامج الغذاء العالمي" في الصينية 世界粮食计划署
- "البرنامج العالمي لتقييم الاخطار" في الصينية 全球风险评估方案
- "برنامج المناخ العالمي - المياه" في الصينية 世界气候方案-水
- "البرنامج العالمي لعام 2000" في الصينية 2000年全球方案
- "اجتماع الفريق الاستشاري العالمي لمنظمة الصحة العالمية المتعلق ببرنامج التحصين الموسع" في الصينية 卫生组织扩大免疫方案全球咨询小组会议
- "برنامج العمل لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية" في الصينية 社会发展问题世界首脑会议行动纲领
- "البرنامج العالمي لبيانات المناخ ورصده" في الصينية 世界气候数据和监测方案
- "البرنامج العالمي للبيانات المناخية" في الصينية 世界气候数据计划
- "برنامج السلام والميداليات التذكارية" في الصينية 和平纪念章方案
- "البرنامج التجريبي العالمي لمحو الأمية" في الصينية 世界实验扫盲方案
- "برنامج بحوث المناخ العالمي" في الصينية 世界气候研究计划
- "الفريق العامل المعني بالبرنامج الشامل لنزع السلاح" في الصينية 综合裁军方案工作组
- "برنامج العمل للمؤتمر العالمي لمناهضة الفصل العنصري والعنصرية والاستعمار في الجنوب الأفريقي" في الصينية 反对南部非洲的种族隔离、种族主义和殖民主义世界会议行动纲领
- "برنامج المياه" في الصينية 水利方案
- "البرنامج العالمي لتقييم المياه" في الصينية 世界水资源评估方案
- "الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بتعديل اللائحة العامة واللائحة المالية لبرنامج الأغذية العالمي" في الصينية 修订世界粮食计划署总条例和财务条例不限成员名额工作组
أمثلة
- كما يخطط برنامج الملاريا العالمي لوضع نظام عام لإدارة المعلومات الصحية، من شأنه أن يساعد البلدان على إجراء تقييم مناسب لأداء هذا البرنامج، يؤدي إلى تحسين السياسات والنتائج.
另外,全球疟疾方案还在制定一种通用卫生信息管理系统,用来帮助各国适当评价方案执行情况,从而改进政策和方案成果。 六. 根除疟疾 - ويركز برنامج الملاريا العالمي في منظمة الصحة العالمية على زيادة وتحسين تدخلاتها الداعمة، وعلى الأخص على مستوى الرعاية الأولية، حتى يستفيد المريض إلى أقصى حد ممكن من النظام الصحي.
世卫组织全球疟疾方案正在重点关注尤其在初级保健一级加强和完善其支助干预措施,目的是要最大限度发挥特定患者利用卫生系统的效率。 - وبالمثل تجري الاتصالات بين برنامج الملاريا العالمي التابع لمنظمة الصحة العالمية وشراكة اندحار الملاريا، بشأن أثر الاستراتيجيات الموصى بها لمكافحة الملاريا وكذلك تعبئة عدد من القطاعات المختلفة للاستجابة.
同样的,世卫组织全球疟疾防治战略和减疟全球伙伴关系围绕疟疾产生的影响和建议采取的控制疟疾战略开展交流,动员一些不同的部门相应采取行动。 - وقرر برنامج الملاريا العالمي في منظمة الصحة العالمية أن يجدد تركيزه على القضاء على الملاريا، بما في ذلك وضع مبادئ توجيهية للبرامج الوطنية للقضاء على الملاريا، وتقديم دعم تقني وعملي لمساعدة البلدان التي بلغت مرحلة الاقتراب من القضاء على هذا المرض، وإنشاء آليات لإصدار شهادات رسمية بذلك.
世卫组织的全球疟疾方案已决定重新重视根除疟疾工作,包括制订国家根除疟疾方案准则,为接近根除疟疾的国家提供技术和行动支助,并建立正式的认证机制。 - وفي سياق التسليم بأوجه الضعف الأساسية هذه، قررت منظمة الصحة العالمية أن تعيد صياغة استراتيجيتها المتعلقة ببرنامج الملاريا لديها وذلك من خلال وضع برنامج الملاريا العالمي في بداية عام 2006 من أجل التمكن من الاستجابة على نحو متماسك وفعال لاحتياجات الدول الأعضاء التي تتوطن فيها الملاريا.
三. 防治疟疾:2006年及以后 13. 世卫组织认识到这些重大缺陷,2006年初决定通过制定全球疟疾方案重新安排抗疟方案的战略,以便能够一致和有力地满足疟疾流行成员国的需求。
كلمات ذات صلة
"برنامج المعلومات للموئل" بالانجليزي, "برنامج المعونة" بالانجليزي, "برنامج المعونة لمجلس التعاون الخليجي" بالانجليزي, "برنامج المقارنات الدولية" بالانجليزي, "برنامج المكوك الفضائي" بالانجليزي, "برنامج المناخ العالمي" بالانجليزي, "برنامج المناخ العالمي - المياه" بالانجليزي, "برنامج المنح الدراسية في مجال صنع السلام والدبلوماسية الوقائية" بالانجليزي, "برنامج المنح الدراسية في ميدان القانون الدولي" بالانجليزي,